Sentence

彼女の話し方がしゃくにさわった。

彼女(かのじょ)(はな)(かた)がしゃくにさわった。
The way that she spoke hurt me.
Sentence

なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。

なぜ(かれ)(はな)(かた)(きら)いなのですか。
Why do you dislike his way of speaking?
Sentence

彼女は私の話し方が気に入らない。

彼女(かのじょ)(わたし)(はな)(かた)(きい)()らない。
She doesn't like the way I speak.
Sentence

彼は彼の父親と話し方が似ている。

(かれ)(かれ)父親(ちちおや)(はな)(かた)()ている。
He resembles his father in his way of talking.
Sentence

彼の話し方には抑揚が欠けている。

(かれ)(はな)(かた)には抑揚(よくよう)()けている。
Intonation is absent in his way of speaking.
Sentence

彼の話し方が気にいらないのです。

(かれ)(はな)(かた)()にいらないのです。
I don't care for the way he talks.
Sentence

彼は非常に変わった話し方をした。

(かれ)非常(ひじょう)()わった(はな)(かた)をした。
He told his stories in a very unusual way.
Sentence

彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。

(かれ)のわざとらしい(はな)(かた)(きら)いだ。
I don't like his affected manner of speaking.
Sentence

彼らは彼のきざな話し方を笑った。

(かれ)らは(かれ)のきざな(はな)(かた)(わら)った。
They laughed at the affectations in his speech.
Sentence

まるでボスのような話し方をする。

まるでボスのような(はな)(かた)をする。
You talk as if you were the boss.