- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
92 entries were found for 詰め.
Sentence
バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。
バスに空席 がなかったので、駅 までずっと立 ちづめだった。
There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.
Sentence
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Will you help me pack up my suitcase?
Sentence
彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
She helped me pack my suitcase.
Sentence
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
アルフォンスが空 を見上 げたまま、速 く流 れる雲 を見 つめていた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
Sentence
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
Sentence
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
Sentence
みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
みなプロジェクトを抱 えているので、差 し詰 め、君 しか適任者 はいない。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.
Sentence
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
それから服 を着 て、講義用 のメモを手 さげ鞄 に詰 め込 み、階段 を駆 け下 りた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
Sentence
真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
Sentence
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.