真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。

Sentence Analyzer

真剣 やって 学園祭 待ってくれない もう 大詰め から

English Translation

Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.

Furigana

真剣(しんけん)にやってよね。学園祭(がくえんさい)()ってくれないんだよ、もう大詰(おおづ)めなんだから。

Romanji

Shinken ni yatte yo ne. gakuensai wa mattekurenai n da yo, mō ōzume na n da kara.

Words

真剣 (しんけん)
seriousness; earnestness; real sword (as opposed to unsharpened or wooden practice weapon)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
遣る (やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
学園祭 (がくえんさい)
school festival; campus festival
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
大詰め (おおづめ)
final scene; the end; finale
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: ケン、 つるぎ
Meanings: sabre, sword, blade, clock hand
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: エン、 その
Meanings: park, garden, yard, farm
Readings: サイ、 まつ.る、 まつ.り、 まつり
Meanings: ritual, offer prayers, celebrate, deify, enshrine, worship
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: キツ、 キチ、 つ.める、 つ.め、 -づ.め、 つ.まる、 つ.む
Meanings: packed, close, pressed, reprove, rebuke, blame