Sentence

彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。

(かれ)はその(かわ)(およ)いで(わた)ろうと(こころ)みたが失敗(しっぱい)した。
He failed in his attempt to swim across the river.
Sentence

その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。

その工場(こうじょう)では(みず)汚染(おせん)()(のぞ)(こと)(こころ)みている。
The factory is trying to get rid of water pollution.
Sentence

彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。

(かれ)(わたし)たちに(こころ)みにフランス()(はな)しかけてきた。
He tried speaking French to us.
Sentence

この試みは完全に成功などと言えたものではない。

この(こころ)みは完全(かんぜん)成功(せいこう)などと()えたものではない。
This attempt has been less than a complete success.
Sentence

敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。

(てき)防御(ぼうぎょ)強力(きょうりょく)だったが我々(われわれ)突破(とっぱ)しようと(こころ)みた。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
Sentence

互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。

(たが)いに(たす)()いながら、()(にん)次々(つぎつぎ)実験(じっけん)(こころ)みた。
Both tried one experiment after another, helping each other.
Sentence

人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。

人工(じんこう)干潟(ひがた)造成(ぞうせい)する(こころ)みが全国的(ぜんこくてき)展開(てんかい)されている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
Sentence

その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。

その問題(もんだい)()けないなら、(べつ)方法(ほうほう)(こころ)みるべきだ。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
Sentence

彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。

(かれ)がどんなに一生懸命(いっしょうけんめい)(こころ)みても(わたし)意見(いけん)()わらない。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.
Sentence

タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。

タバコが値上(ねあ)がりするたびに、禁煙(きんえん)(こころ)みる(ひと)(おお)い。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.