Sentence

彼は文学評論の本を読んでいる。

(かれ)文学(ぶんがく)評論(ひょうろん)(ほん)()んでいる。
He is reading a book of literary criticism.
Sentence

彼は評論家として次第に有名になった。

(かれ)評論家(ひょうろんか)として次第(しだい)有名(ゆうめい)になった。
He became more and more famous as a critic.
Sentence

彼は小説家というよりもむしろ評論家です。

(かれ)小説家(しょうせつか)というよりもむしろ評論家(ひょうろんか)です。
He is a critic rather than a novelist.
Sentence

芸術家は時には評論を軽蔑することがある。

芸術家(げいじゅつか)(とき)には評論(ひょうろん)軽蔑(けいべつ)することがある。
Some artists are contemptuous of criticism.
Sentence

彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。

(かれ)評論(ひょうろん)簡潔(かんけつ)要点(ようてん)()さえたものだった。
His comment was concise and to the point.
Sentence

パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。

パイプをくわえたその紳士(しんし)有名(ゆうめい)評論家(ひょうろんか)です。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
Sentence

あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。

あの(わか)評論家(ひょうろんか)はあちこちで()()りだこである。
That young critic is in high demand for a lot of places.
Sentence

評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。

評論家(ひょうろんか)はその防衛(ぼうえい)計画(けいかく)のあらゆる(めん)十分(じゅうぶん)検討(けんとう)した。
The critic considered every aspect of the defense program.
Sentence

評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。

評論家(ひょうろんか)たちは経済(けいざい)規制(きせい)強化(きょうか)(はげ)しく非難(ひなん)しています。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
Sentence

あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。

あらゆる芸術(げいじゅつ)評論家達(ひょうろんかたち)無能(むのう)であり危険(きけん)存在(そんざい)である。
Regard all art critics as useless and dangerous.