- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
972 entries were found for 許.
Sentence
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
I stood my ground and got the contract I wanted.
Sentence
私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
I can't allow you to do that.
Sentence
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Just go about your business and don't keep looking at me.
Sentence
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
All you need is to get a driver's license.
Sentence
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
Sentence
どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
どうでもいい電話 ばっかりかかってきて、仕事 にならない!
I can't work at all with all these useless calls coming in.
Sentence
この新人のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。
この新人 のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。
This new announcer keeps stumbling.
Sentence
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
このプールは13歳未満 の子供 の入場 を許可 されていない。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
Sentence
あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
あなたはたくさんの仕事 を狂 わんばかりに急 いで片 づけた。
You did a lot of work in frantic haste.
Sentence
あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
あなたのことをファーストネームで呼 ぶ事 をお許 し下 さい。
Please excuse me for calling you by your first name.