Sentence

ひとりのときは彼のことばかり考えている。

ひとりのときは(かれ)のことばかり(かんが)えている。
I always think of him when I'm alone.
Sentence

トムはいつもテレビゲームばかりしている。

トムはいつもテレビゲームばかりしている。
Tom is always playing video games.
Sentence

その部屋は引っ越せるばかりになっている。

その部屋(へや)()()せるばかりになっている。
The room is ready for us to move into.
Sentence

その提案には短所ばかりでなく長所もある。

その提案(ていあん)には短所(たんしょ)ばかりでなく長所(ちょうしょ)もある。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
Sentence

その教師は生徒のあら探しばかりしている。

その教師(きょうし)生徒(せいと)のあら(さが)しばかりしている。
The teacher is always finding fault with his students.
Sentence

ジェット機では不注意な操縦は許されない。

ジェット()では不注意(ふちゅうい)操縦(そうじゅう)(ゆる)されない。
A jet airliner does not admit of careless handling.
Sentence

あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。

あやまちを(おか)すのは(ひと)(つね)、ゆるすのは(かみ)
To err is human, to forgive divine.
Sentence

あの人の言うことはどうも心もとないわね。

あの(ひと)()うことはどうも(こころ)もとないわね。
I cannot place confidence in his words.
Sentence

あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。

あなた(たか)ばかりでなく(かれ)らも普通(ふつう)人々(ひとびと)だ。
They as well as you are ordinary people.
Sentence

あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。

あなたはいつも(おっと)不平(ふへい)ばかり()っている。
You are always complaining about your husband.