- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
410 entries were found for 許り.
Sentence
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
せっかく集 めたものだけど、邪魔 になるばかりだから、売 るなり誰 かにあげた方 がいい。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
Sentence
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
この4語 はたくさんの複雑 な情報 を伝 えるばかりでなく、諺 の持 つ説得力 もあるのである。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
Sentence
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
クリスはとても魅力的 だし、お金 も持 っています。でも、少 しばかり謙虚 さが足 りません。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
Sentence
僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
Sentence
ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。
ええ、このところ野宿 ばかりだったものだから、久 しぶりにゆっくり出来 ました。ありがとう。
Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while.
Sentence
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
Sentence
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
Sentence
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
あの喜劇 役者 のジョークときたら、どれもこれも古 くて、以前 に聞 いたことのあるものばかりだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
Sentence
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
Sentence
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.