Sentence

彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。

彼女(かのじょ)(うつく)しいばかりか、(こころ)(やさ)しく、しかも、聡明(そうめい)である。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
Sentence

彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。

(かれ)大学(だいがく)()たばかりで、その仕事(しごと)(はじ)めての(もの)(あつ)めた。
He gathered men fresh from college and new to the business.
Sentence

私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。

(わたし)(ほう)ばかり()ていないで、自分(じぶん)仕事(しごと)(せい)をだしなさい。
Just go about your business and don't keep looking at me.
Sentence

皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。

(みな)空理空論(くうりくうろん)ばかり()って、時間(じかん)無駄(むだ)だよ、この会議(かいぎ)は。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
Sentence

どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!

どうでもいい電話(でんわ)ばっかりかかってきて、仕事(しごと)にならない!
I can't work at all with all these useless calls coming in.
Sentence

この新人のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。

この新人(しんじん)のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。
This new announcer keeps stumbling.
Sentence

あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。

あなたはたくさんの仕事(しごと)(くる)わんばかりに(いそ)いで(かた)づけた。
You did a lot of work in frantic haste.
Sentence

5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。

(ふん)ばかりこの(みち)()けば、右手(みぎて)にその百貨店(ひゃっかてん)があります。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
Sentence

「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」

(きみ)はそれを()えたか」「とんでもない、(はじ)めたばかりだ」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
Sentence

図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。

図体(ずうたい)ばかり(おお)きいから喧嘩強(けんかきょう)そうだが、実際(じっさい)喧嘩(けんか)(よわ)いだろ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.