Sentence

ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。

ヤング夫人(ふじん)は、(わたし)突然(とつぜん)(たず)ねても()にしないでしょう。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
Sentence

その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。

その聖者(せいじゃ)埋葬(まいそう)されている聖堂(せいどう)(おお)くの人々(ひとびと)(おとず)れた。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
Sentence

スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。

スイスを(おとず)れている()(かれ)肺炎(はいえん)にかかってしまった。
While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia.
Sentence

この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。

この(ふゆ)あなたの(くに)訪問(ほうもん)するのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
Sentence

この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。

この(まえ)(なつ)(わたし)はロンドンを(おとず)れる機会(きかい)がありました。
Last summer I had a chance to visit London.
Sentence

きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。

きのうウィリアムズさんとかいう(ひと)(たず)ねてきました。
A Mr. Williams came to see you yesterday.
Sentence

オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。

オランダを訪問(ほうもん)するまで、風車(かざぐるま)()たことがなかった。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
Sentence

いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。

いつ(かれ)訪問(ほうもん)しても、(かれ)(つくえ)()かっているでしょう。
Whenever you may call on him, you will find him at his desk.
Sentence

国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。

国王(こくおう)私達(わたしたち)()訪問(ほうもん)なさったのは、大変(たいへん)名誉(めいよ)です。
It's a great honor to have had the King visit our city.
Sentence

訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。

訪問(ほうもん)(きゃく)は18(にち)()て、20(にち)()つことになっている。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.