Sentence

去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。

去年(きょねん)(なつ)(わたし)(おとず)れた(むら)長野県(ながのけん)(ちい)さな(むら)だった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
Sentence

音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。

音楽(おんがく)先生(せんせい)はウィーンを(おとず)れるとよいと()いました。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
Sentence

僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。

(ぼく)(きみ)邪魔(じゃま)をしないよう、(きみ)(おとず)れなかったのです。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
Sentence

私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。

(わたし)仙台(せんだい)()んで10(ねん)してからやっと松島(まつしま)(おとず)れた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
Sentence

私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。

(わたし)(すう)(ねん)したら(ふたた)日本(にっぽん)(おとず)れることになるでしょう。
I'll be visiting Japan again in a few years.
Sentence

私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。

(わたし)京都(きょうと)と、そして奈良(なら)にも(おとず)れる計画(けいかく)()てている。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
Sentence

その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。

その聖者(せいじゃ)埋葬(まいそう)されている聖堂(せいどう)(おお)くの人々(ひとびと)(おとず)れた。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
Sentence

スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。

スイスを(おとず)れている()(かれ)肺炎(はいえん)にかかってしまった。
While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia.
Sentence

この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。

この(まえ)(なつ)(わたし)はロンドンを(おとず)れる機会(きかい)がありました。
Last summer I had a chance to visit London.
Sentence

彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。

(かれ)はその(とき)より(まえ)に、しばしばヨーロッパを(おとず)れていた。
He had often visited Europe before that time.