Sentence

君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。

(きみ)はこれより()計画(けいかく)(かんが)()すことができると(おも)います。
I hope you can come up with a better plan than this.
Sentence

苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。

苦情(くじょう)出来(でき)るだけ迅速(じんそく)処理(しょり)されるよう()(はか)らいなさい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
Sentence

皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。

(みな)注目(ちゅうもく)(あつ)めたという意味(いみ)では、その計画(けいかく)成功(せいこう)だった。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
Sentence

我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。

我々(われわれ)手紙(てがみ)手書(てが)きにしているので、時間(じかん)余計(よけい)にかかる。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.
Sentence

我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。

我々(われわれ)は、この計画(けいかく)(ただ)ちに実行(じっこう)されるように(つよ)要求(ようきゅう)する。
We insist that this project be carried out immediately.
Sentence

我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。

我々(われわれ)計画(けいかく)成功(せいこう)させるためにあなたの(たす)けが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
Your help is vital to the success of our plan.
Sentence

もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。

もし万一(まんいち)(ふたた)失敗(しっぱい)すると、(わたし)はその計画(けいかく)断念(だんねん)するだろう。
If I should fail again, I would give up the plan.
Sentence

それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。

それは、伝達(でんたつ)計算(けいさん)、その()活動面(かつどうめん)(ひろ)使(つか)われている。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
Sentence

その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。

その時計(とけい)(わたし)祖父(そふ)()ったのだが、いまだに調子(ちょうし)()い。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
Sentence

サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。

サムに計画(けいかく)(あきら)めるように説得(せっとく)したが上手(うま)()かなかった。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.