This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたの寸法を計るのを許して下さい。

あなたの寸法(すんぽう)(はか)るのを(ゆる)して(くだ)さい。
Please allow me to measure you.
Sentence

彼はマラソンで彼女のタイムを計った。

(かれ)はマラソンで彼女(かのじょ)のタイムを(はか)った。
He timed her in the marathon race.
Sentence

優れた教育の価値は金銭でははかれない。

(すぐ)れた教育(きょういく)価値(かち)金銭(きんせん)でははかれない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
Sentence

彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。

(かれ)毎日(まいにち)血圧(けつあつ)(はか)ってもらわねばならない。
He has to have his blood pressure taken every day.
Sentence

白い制服を着た少女が、私の体温を計った。

(しろ)制服(せいふく)()少女(しょうじょ)が、(わたし)体温(たいおん)(はか)った。
The girl in a white uniform took my temperature.
Sentence

体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。

体温計(たいおんけい)(くち)にくわえて、体温(たいおん)(はか)りましたか。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
Sentence

台風は計りきれないほどの損害をもたらした。

台風(たいふう)(はか)りきれないほどの損害(そんがい)をもたらした。
The typhoon caused immeasurable damage.
Sentence

このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。

このはかりであなたの荷物(にもつ)(はか)っていいですよ。
You can weigh your baggage in this balance.
Sentence

スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。

スーツをつくる(とき)正確(せいかく)寸法(すんぽう)(はか)必要(ひつよう)があります。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
Sentence

国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。

国民総生産(こくみんそうせいさん)(いち)(こく)(ざい)とサービスを貨幣(かへい)価値(かち)(はか)った(そう)生産高(せいさんだか)である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.