Sentence

両者は何という違いだろう。

両者(りょうしゃ)(なに)という(ちが)いだろう。
What a contrast between them!
Sentence

旅行はやめにすると言った。

旅行(りょこう)はやめにすると()った。
He told me that the trip was off.
Sentence

退職して幸福とはいえない。

退職(たいしょく)して幸福(こうふく)とはいえない。
I can't say I'm happy about retirement.
Sentence

一言で言えば彼は臆病者だ。

一言(ひとこと)()えば(かれ)臆病者(おくびょうもの)だ。
In a word, he is a coward.
Sentence

率直に言って似合ってない。

率直(そっちょく)()って似合(にあ)ってない。
Frankly speaking, it doesn't suit you.
Sentence

率直に言って、彼が嫌いだ。

率直(そっちょく)()って、(かれ)(きら)いだ。
To speak frankly I don't like him.
Sentence

私は彼に来るように言った。

(わたし)(かれ)()るように()った。
I told him to come.
Sentence

翌日私に会うと彼はいった。

翌日(よくじつ)(わたし)()うと(かれ)はいった。
He said he would see me the next day.
Sentence

君の言うとおりだと思うよ。

(きみ)()うとおりだと(おも)うよ。
I think you're right.
Sentence

彼が言うことは正しくない。

(かれ)()うことは(ただ)しくない。
What he says is false.