- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
190 entries were found for 触.
Sentence
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
Sentence
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
Sentence
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
Sentence
小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
Sentence
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
Sentence
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
Sentence
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
しゃくにさわるのは、私 が反対 なのに彼女 はそれを買 うといってきかないことです。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.
Sentence
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
しかし相手 が個人的 なことを言 い出 さない場合 は、それに触 れないでおくのがよい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
Sentence
マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
マッチがないか手 でさわってみたら、うしろのポケットに入 っているのに気 がついた。
He felt for his matches and found them in his back pocket.
Sentence
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
ただだらだらとしゃべっていて、試験 に必要 なことにはなかなか触 れてくれないんだ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.