Sentence

その問題は解決するのに大変な努力をした。

その問題(もんだい)解決(かいけつ)するのに大変(たいへん)努力(どりょく)をした。
The problem exacted a great effort to solve it.
Sentence

その男は腕を組んだりほどいたりしていた。

その(おとこ)(うで)()んだりほどいたりしていた。
The man was folding and unfolding his arms.
Sentence

これらの包みをほどくのを手伝って下さい。

これらの(つつ)みをほどくのを手伝(てつだ)って(くだ)さい。
Lend a hand with these parcels, please.
Sentence

この問題を解くのはほとんど不可能である。

この問題(もんだい)()くのはほとんど不可能(ふかのう)である。
It's almost impossible to work out this problem.
Sentence

この問題は難しすぎて小学生には解けない。

この問題(もんだい)(むずか)しすぎて小学生(しょうがくせい)には()けない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
Sentence

この問題はとても難しくて私には解けない。

この問題(もんだい)はとても(むずか)しくて(わたし)には()けない。
This problem is too difficult for me to solve.
Sentence

この問題はお互いの誤解から生じたものだ。

この問題(もんだい)はお(たが)いの誤解(ごかい)から(しょう)じたものだ。
This problem arose from the mutual misunderstanding.
Sentence

この本は私が理解できない程度の難しさだ。

この(ほん)(わたし)理解(りかい)できない程度(ていど)(むずか)しさだ。
This book is too difficult for me to understand.
Sentence

この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。

この()複雑(ふくざつ)数学(すうがく)問題(もんだい)簡単(かんたん)()いた。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
Sentence

この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。

この(かん)金曜日(きんようび)欠勤(けっきん)弁解(べんかい)できるからね。
Can you account for your absence last Friday?