Sentence

この問題はあたりまえのやり方では解決しない。

この問題(もんだい)はあたりまえのやり(かた)では解決(かいけつ)しない。
You cannot solve this problem in an ordinary way.
Sentence

国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。

国際(こくさい)紛争(ふんそう)解決(かいけつ)のために武力(ぶりょく)(うった)えてはならない。
We should not resort to arms to settle international disputes.
Sentence

まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?

まだ解決(かいけつ)していないのか?(けん)(くに)のどちらが責任(せきにん)
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
Sentence

彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。

(かれ)はどのようにしてその問題(もんだい)解決(かいけつ)したのですか。
How did he work out the plan?
Sentence

君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。

(きみ)のこの忠告(ちゅうこく)問題(もんだい)解決(かいけつ)(おお)いに役立(やくだ)つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
Sentence

解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。

解決(かいけつ)しなければならぬいくつかの緊急(きんきゅう)問題(もんだい)がある。
We have some pressing problems to solve.
Sentence

ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。

ただ(ひと)つの解決法(かいけつほう)彼女(かのじょ)計画(けいかく)をあきらめる(こと)だ。
The only solution is for her to give up the plan.
Sentence

その問題の解決策について我々は意見を異にした。

その問題(もんだい)解決策(かいけつさく)について我々(われわれ)意見(いけん)(こと)にした。
We differed as to the solution to the problem.
Sentence

アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。

アメリカは自国(じこく)問題(もんだい)自力(じりき)解決(かいけつ)するであろう。
America will solve her problems for herself.
Sentence

物事を理屈だけで解決することはほとんどできない。

物事(ものごと)理屈(りくつ)だけで解決(かいけつ)することはほとんどできない。
We can hardly settle things by theory alone.