この問題はあたりまえのやり方では解決しない。

Sentence Analyzer

この 問題 あたりまえ やり方 解決しない

English Translation

You cannot solve this problem in an ordinary way.

Furigana

この問題(もんだい)はあたりまえのやり(かた)では解決(かいけつ)しない。

Romanji

Kono mondai wa atarimae no yarikata de wa kaiketsushinai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
問題 (もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
当たり前 (あたりまえ)
natural; reasonable; obvious; usual; common; ordinary; commonplace; the norm
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
やり方 (やりかた)
manner of doing; way; method; means
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
解決 (かいけつ)
settlement; solution; resolution

Kanji

Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint