This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そう言ってくださるとはご親切さま。

そう()ってくださるとはご親切(しんせつ)さま。
It's very kind of you to put it that way.
Sentence

ジョンは月に一度両親に手紙を書く。

ジョンは(つき)(いち)()両親(りょうしん)手紙(てがみ)()く。
John writes to his parents once a month.
Sentence

ジュディーさんはみんなに親切です。

ジュディーさんはみんなに親切(しんせつ)です。
Judy is kind to everyone.
Sentence

ジムだけでなく、彼の両親も病気だ。

ジムだけでなく、(かれ)両親(りょうしん)病気(びょうき)だ。
Not only Jim but his parents are sick.
Sentence

ご両親はいかがお過ごしでしょうか。

両親(りょうしん)はいかがお()ごしでしょうか。
How are your parents getting along?
Sentence

ご親切に対し深く感謝申し上げます。

親切(しんせつ)(たい)(ふか)感謝(かんしゃ)(もう)()げます。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Sentence

ご親切に手伝ってくれてありがとう。

親切(しんせつ)手伝(てつだ)ってくれてありがとう。
It is kind of you to help me.
Sentence

きのう、あなたの両親に会いました。

きのう、あなたの両親(りょうしん)()いました。
I met your parents yesterday.
Sentence

おやじは合間合間に庭いじりをする。

おやじは合間(あいま)合間(あいま)(にわ)いじりをする。
Father does gardening whenever he gets a chance.
Sentence

エリザベスは両親から独立している。

エリザベスは両親(りょうしん)から独立(どくりつ)している。
Elizabeth is independent of her parents.