Sentence

ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。

ジムは(おんな)()(した)しくなるこつを()ってるみたいだ。
Jim seems to know the art of making friends with girls.
Sentence

できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。

できるだけどんな(ひと)とも(した)しくなるようにすべきだ。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.
Sentence

私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。

(わたし)はそのパーティーで(おお)くのアメリカ(じん)(した)しくなった。
I made friends with many Americans at the party.
Sentence

トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。

トムはホテルのエレベーターの運転手(うんてんしゅ)(した)しくなりました。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.
Sentence

つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。

つい最近(さいきん)のアメリカ旅行中(りょこうちゅう)に、(わたし)はジャックと(した)しくなった。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.
Sentence

万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。

万次郎(まんじろう)はこの()(こく)をお(たが)いに(した)しくするために一役(ひとやく)()たしました。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
Sentence

彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。

(かれ)らは、その(まち)()()してから、(した)しくなるのは(やさ)しいと(おも)った。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
Sentence

ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。

ジョンがその学校(がっこう)でクラスメートと(した)しくなるのに、1(にち)しかかからなかった。
It took John only one day to make friends with his classmates at the school.
Sentence

為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。

(ため)になるような友人(ゆうじん)(えら)べと(もう)します。そういうわけで(わたし)青木(あおき)(くん)(した)しくしているのです。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
Sentence

国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。

国民(こくみん)(かん)する固定(こてい)観念(かんねん)がどれほど有害(ゆうがい)かを理解(りかい)するには、少数(しょうすう)外国人(がいこくじん)(した)しくなるだけで十分(じゅうぶん)だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.