Sentence

通りですれ違った時私をわざと無視した。

(とお)りですれ(ちが)った(とき)(わたし)をわざと無視(むし)した。
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Sentence

視力を失いそうになったら、呼んでくれ。

視力(しりょく)(うしな)いそうになったら、()んでくれ。
If you start to go blind, just give a shout.
Sentence

市民プールの監視の仕事に応募しました。

市民(しみん)プールの監視(かんし)仕事(しごと)応募(おうぼ)しました。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
Sentence

今日の青年は学問を軽視する傾向がある。

今日(きょう)青年(せいねん)学問(がくもん)軽視(けいし)する傾向(けいこう)がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
Sentence

幸福とお金とが同一視されることがある。

幸福(こうふく)とお(かね)とが(どう)(いち)()されることがある。
Happiness is sometimes identified with money.
Sentence

学生たちはこれらの指示を無視している。

学生(がくせい)たちはこれらの指示(しじ)無視(むし)している。
The students have taken no notice of these instructions.
Sentence

握手をする時には、視線を合わすべきだ。

握手(あくしゅ)をする(とき)には、視線(しせん)()わすべきだ。
Our eyes should meet when we shake hands.
Sentence

ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。

ボブは昆虫(こんちゅう)視察(しさつ)(たの)しみを(かん)じている。
Bob derives pleasure from observing insects.
Sentence

そのパラグラフは内容を重視しています。

そのパラグラフは内容(ないよう)重視(じゅうし)しています。
The paragraph emphasises the message.
Sentence

彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。

彼女(かのじょ)のクールな視線(しせん)に、(おれ)はドキッとした。
Her cool gaze made my heart skip a beat.