This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

しばらく様子をみましょう。

しばらく様子(ようす)をみましょう。
Let's wait for a while and see how you do.
Sentence

驚いて彼女の顔を見返した。

(おどろ)いて彼女(かのじょ)(かお)見返(みかえ)した。
I stared back at her in surprise.
Sentence

この窓から全市が見渡せる。

この(まど)から全市(ぜんし)見渡(みわた)せる。
This window overlooks the whole city.
Sentence

彼を見送りに空港に行った。

(かれ)見送(みおく)りに空港(くうこう)()った。
I went to the airport to see him off.
Sentence

あちらに富士山が見えます。

あちらに富士山(ふじさん)()えます。
We can see Mt. Fuji over there.
Sentence

主題を見失ってはいけない。

主題(しゅだい)見失(みうしな)ってはいけない。
You must not lose sight of your main object.
Sentence

警官を見て彼は逃げ去った。

警官(けいかん)()(かれ)()()った。
He ran away at the sight of a policeman.
Sentence

彼を空港で盛大に見送った。

(かれ)空港(くうこう)盛大(せいだい)見送(みおく)った。
We gave him a royal send-off at the airport.
Sentence

彼らは僕に見向きもしない。

(かれ)らは(ぼく)見向(みむ)きもしない。
They're ignoring me.
Sentence

見知らぬ人には心を許すな。

見知(みし)らぬ(ひと)には(こころ)(ゆる)すな。
You have to beware of strangers.