Sentence

彼女がお化粧してないときは見ものだった。

彼女(かのじょ)がお化粧(けしょう)してないときは()ものだった。
She was a sight when she didn't wear makeup.
Sentence

明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。

明日(あした)今頃(いまごろ)大阪(おおさか)見物(けんぶつ)しているでしょう。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.
Sentence

その楽団がパレードの見物客を楽しませた。

その楽団(がくだん)がパレードの見物(けんぶつ)(きゃく)(たの)しませた。
The band entertained the spectators at the parade.
Sentence

2、3日で東京見物をすることは困難です。

2、3(にち)東京(とうきょう)見物(けんぶつ)をすることは困難(こんなん)です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
Sentence

1日や2日で東京見物をするのは不可能です。

(にち)や2(にち)東京(とうきょう)見物(けんぶつ)をするのは不可能(ふかのう)です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
Sentence

京都で途中下車して古都見物はいかがですか。

京都(きょうと)途中(とちゅう)下車(げしゃ)して古都(こと)見物(けんぶつ)はいかがですか。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
Sentence

たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。

たいていの学生(がくせい)修学旅行(しゅうがくりょこう)京都(きょうと)見物(けんぶつ)する。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Sentence

明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。

明日(あした)(いま)ごろはロンドン見物(けんぶつ)をしているでしょう。
We'll be doing the sights of London about this time tomorrow.
Sentence

私が日本に来た目的は、京都を見物することです。

(わたし)日本(にっぽん)()目的(もくてき)は、京都(きょうと)見物(けんぶつ)することです。
I came to Japan to see Kyoto.
Sentence

彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。

(かれ)飛行機(ひこうき)()()むと、見物人(けんぶつにん)(あつ)まってきた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.