This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは京都を見物しています。

(かれ)らは京都(きょうと)見物(けんぶつ)しています。
They are seeing the sights of Kyoto.
Sentence

私はイギリス各地を見物した。

(わたし)はイギリス各地(かくち)見物(けんぶつ)した。
I visited many parts of England.
Sentence

私は奈良を見物するつもりです。

(わたし)奈良(なら)見物(けんぶつ)するつもりです。
I am going to see the sights of Nara.
Sentence

私たちはその都市を見物したい。

(わたし)たちはその都市(とし)見物(けんぶつ)したい。
We want to do the sights of the city.
Sentence

彼は友人たちとパリ見物をした。

(かれ)友人(ゆうじん)たちとパリ見物(けんぶつ)をした。
He did the sights of Paris with his friends.
Sentence

宝塚でショーを見物しましたか。

宝塚(たからづか)でショーを見物(けんぶつ)しましたか。
Did you see the show at Takarazuka?
Sentence

来年パリ見物をするつもりです。

来年(らいねん)パリ見物(けんぶつ)をするつもりです。
I'm going to see the sights of Paris next year.
Sentence

私はぜひ京都見物をしたいのです。

(わたし)はぜひ京都(きょうと)見物(けんぶつ)をしたいのです。
I do want to do the sights of Kyoto.
Sentence

どこを見物すればいいでしょうか。

どこを見物(けんぶつ)すればいいでしょうか。
What should I see?
Sentence

彼らは家族と一緒に京都見物をした。

(かれ)らは家族(かぞく)一緒(いっしょ)京都(きょうと)見物(けんぶつ)をした。
They saw the sights of Kyoto with their family.