Sentence

君も見るべきだったのに。

(きみ)()るべきだったのに。
You should have seen it.
Sentence

離れてみれば尊敬は増す。

(はな)れてみれば尊敬(そんけい)()す。
Respect is greater from a distance.
Sentence

容器を見ずに中身を見よ。

容器(ようき)()ずに中身(なかみ)()よ。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
Sentence

木は果実を見ればわかる。

()果実(かじつ)()ればわかる。
A tree is known by its fruit.
Sentence

妹は水鳥を見て興奮した。

(いもうと)水鳥(みずとり)()興奮(こうふん)した。
My little sister was excited to see the waterfowl.
Sentence

本を閉じて私を見なさい。

(ほん)()じて(わたし)()なさい。
Look at me with your books closed.
Sentence

見ざる聞かざる言わざる。

()ざる()かざる()わざる。
See nothing, hear nothing, say nothing.
Sentence

泡はみるみる無くなった。

(あわ)はみるみる()くなった。
The foam vanished in an instant.
Sentence

母は優しい目で私を見た。

(はは)(やさ)しい()(わたし)()た。
My mother gazed at me fondly.
Sentence

物事はあるがままに見よ。

物事(ものごと)はあるがままに()よ。
See things as they are.