- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,995 entries were found for 要.
Sentence
かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
かなり最近 になるまでは、私 たちが必要 とするものはほとんど手 で作 られていた。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
Sentence
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
だからお互 いに助 け合 う必要 があったので、そういう意味 では妹 との絆 は強 かった。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
Sentence
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
このようなポスターを貼 るには許可 が必要 ですし、だいいち街 の美観 を損 ないます!
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
Sentence
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
Sentence
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
Sentence
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
Sentence
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
Sentence
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
Sentence
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
Sentence
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.