Sentence

あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。

あなたを必要(ひつよう)とする人々(ひとびと)仲良(なかよ)くなった(ほう)がよい。
You may as well make friends with people who need you.
Sentence

あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。

あなたは自分(じぶん)主要(しゅよう)目的(もくてき)見失(みうしな)っては()けない。
You must not lose sight of your main object.
Sentence

あなたたちはいつも完全である必要はありません。

あなたたちはいつも完全(かんぜん)である必要(ひつよう)はありません。
You don't have to be perfect all the time.
Sentence

「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」

「ほかに(なに)()りますか」「それだけで結構(けっこう)です」
"Anything else?" "No, that's all."
Sentence

あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。

あなたが()づいていない(ひと)つの重要(じゅうよう)事実(じじつ)がある。
There is one important fact of which you are unaware.
Sentence

あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。

あなたが(はこ)ぼうと(おも)(もの)(はこ)必要(ひつよう)はありません。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.
Sentence

あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。

あなたがたの賃上(ちんあ)げの要求(ようきゅう)(ふたた)拒絶(きょぜつ)されました。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
Sentence

屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。

屋根(やね)勾配(こうばい)をどうするか()めるのはとても重要(じゅうよう)です。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
Sentence

クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。

クレーンを操縦(そうじゅう)するのには、勿論(もちろん)免許(めんきょ)必要(ひつよう)です。
Of course, a license is needed to operate a crane.
Sentence

梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。

梅雨時(つゆじ)でもないんだから、(かさ)()らないんじゃない。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.