Sentence

決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。

()まり文句(もんく)便利(べんり)だ、熟慮(じゅくりょ)必要(ひつよう)がないのだから。
A formula is very convenient, because you need not think about it.
Sentence

君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。

(きみ)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)する必要(ひつよう)があると(おも)う。
I think it necessary for you to study harder.
Sentence

君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。

(きみ)はそんなに(はや)くここに()必要(ひつよう)はなかったのに。
You need not have come here so early.
Sentence

君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。

(きみ)はこの事件(じけん)関係(かんけい)ないから心配(しんぱい)する必要(ひつよう)はない。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
Sentence

君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。

(きみ)論文(ろんぶん)から()必要(ひつよう)(かたり)削除(さくじょ)した(ほう)がよろしい。
Omit needless words!
Sentence

教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。

教育(きょういく)生活(せいかつ)において(もっと)必要(ひつよう)不可欠(ふかけつ)要素(ようそ)(ひと)つ。
Education is one of the most essential aspects of life.
Sentence

会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。

会社(かいしゃ)()(なお)すために(あたら)しい指導者(しどうしゃ)必要(ひつよう)だった。
We need a new leader to pull our company together.
Sentence

科学者はその研究を継続することを強く要求した。

科学者(かがくしゃ)はその研究(けんきゅう)継続(けいぞく)することを(つよ)要求(ようきゅう)した。
The scientist insisted on proceeding with the research.
Sentence

価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。

価格(かかく)()がったので輸入車(ゆにゅうしゃ)への需要(じゅよう)()びている。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Sentence

われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。

われわれは権力(けんりょく)(にく)むが(ほう)秩序(ちつじょ)必要(ひつよう)(みと)める。
While we hate force, we recognize the need for law and order.