Sentence

犯罪捜査への協力を要請された。

犯罪(はんざい)捜査(そうさ)への協力(きょうりょく)要請(ようせい)された。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
Sentence

私は彼に知らせるように要請した。

(わたし)(かれ)()らせるように要請(ようせい)した。
I requested him to keep me informed.
Sentence

私はあなたの要請に応じる気がない。

(わたし)はあなたの要請(ようせい)(おう)じる()がない。
I cannot bring myself to accept your offer.
Sentence

彼は総理のたっての要請を固辞した。

(かれ)総理(そうり)のたっての要請(ようせい)固辞(こじ)した。
He firmly refused the Premier's earnest request.
Sentence

彼らの要請に応じて学校側が動き出した。

(かれ)らの要請(ようせい)(おう)じて学校側(がっこうがわ)(うご)()した。
The school authorities started to take action at their request.
Sentence

彼は私の要請については何も言わなかった。

(かれ)(わたし)要請(ようせい)については(なに)()わなかった。
He said nothing as to my request.
Sentence

彼はクラブの会長になるように要請された。

(かれ)はクラブの会長(かいちょう)になるように要請(ようせい)された。
He was invited to be the chairman of the club.
Sentence

彼らは彼にその仕事をするように要請した。

(かれ)らは(かれ)にその仕事(しごと)をするように要請(ようせい)した。
They requested him to do the job.
Sentence

そういう事情なのでその要請は認められない。

そういう事情(じじょう)なのでその要請(ようせい)(みと)められない。
Under the circumstances I cannot allow the request.
Sentence

政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。

政府(せいふ)自衛隊(じえいたい)沖縄(おきなわ)への災害(さいがい)派遣(はけん)要請(ようせい)した。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.