This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その問題は複雑でないと解った。

その問題(もんだい)複雑(ふくざつ)でないと(わか)った。
I found the problem uncomplicated.
Sentence

コンピューターは複雑な機械だ。

コンピューターは複雑(ふくざつ)機械(きかい)だ。
A computer is a complex machine.
Sentence

この機械のメカニズムは複雑です。

この機械(きかい)のメカニズムは複雑(ふくざつ)です。
The mechanism of this machine is complicated.
Sentence

君が見ている絵はピカソの複製だ。

(きみ)()ている()はピカソの複製(ふくせい)だ。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.
Sentence

エジソンは複写の装置を発明した。

エジソンは複写(ふくしゃ)装置(そうち)発明(はつめい)した。
Edison invented a device for duplication.
Sentence

複雑炭水化物って何か知ってますか。

複雑(ふくざつ)炭水化物(たんすいかぶつ)って(なに)()ってますか。
Do you know anything about complex carbohydrates?
Sentence

われわれの彼に対する感情は複雑だ。

われわれの(かれ)(たい)する感情(かんじょう)複雑(ふくざつ)だ。
Our feelings towards him are mixed.
Sentence

事態はさらに複雑な問題に発展した。

事態(じたい)はさらに複雑(ふくざつ)問題(もんだい)発展(はってん)した。
The situation has evolved into a more complex problem.
Sentence

その問題の裏には複雑な状況がある。

その問題(もんだい)(うら)には複雑(ふくざつ)状況(じょうきょう)がある。
There are complicated circumstances behind the matter.
Sentence

それは問題をより複雑にするでしょう。

それは問題(もんだい)をより複雑(ふくざつ)にするでしょう。
That will complicate matters more.