Sentence

彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。

(かれ)表面(ひょうめん)にやすりをかけてなめらかにした。
He filed the surface smooth.
Sentence

彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。

(かれ)自分(じぶん)気持(きも)ちを()という(かたち)表現(ひょうげん)した。
He expressed his feelings in the form of a painting.
Sentence

彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。

(かれ)恐怖(きょうふ)(おどろ)きの()ざった表情(ひょうじょう)をしていた。
He had a look that mingled fright with surprise.
Sentence

彼は我が社を代表してその会議に出席した。

(かれ)()(しゃ)代表(だいひょう)してその会議(かいぎ)出席(しゅっせき)した。
He represented our company at the conference.
Sentence

彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。

(かれ)はわずかにうなずいて賛成(さんせい)()(あらわ)した。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
Sentence

彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。

(かれ)表情(ひょうじょう)から判断(はんだん)すると、(かれ)機嫌(きげん)(わる)い。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
Sentence

彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。

(かれ)()表情(ひょうじょう)のきびしさをやわらげている。
His eyes redeem his face from sternness.
Sentence

同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。

同級生(どうきゅうせい)代表(だいひょう)して歓迎(かんげい)挨拶(あいさつ)をいたします。
On behalf of our classmates, I welcome you.
Sentence

地球表面の4分の3は水でおおわれている。

地球(ちきゅう)表面(ひょうめん)の4(ぶん)の3は(みず)でおおわれている。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
Sentence

大統領は明日、声明を発表する予定である。

大統領(だいとうりょう)明日(あした)声明(せいめい)発表(はっぴょう)する予定(よてい)である。
The President is to make a statement tomorrow.