Sentence

彼は画家になって芸術的な天分を生かした。

(かれ)画家(がか)になって芸術的(げいじゅつてき)天分(てんぶん)()かした。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
Sentence

特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。

特別(とくべつ)技術(ぎじゅつ)()(ひと)簡単(かんたん)(しょく)()られる。
Persons with special skills can easily get jobs.
Sentence

抽象的な芸術には理解しにくいものがある。

抽象的(ちゅうしょうてき)芸術(げいじゅつ)には理解(りかい)しにくいものがある。
Some abstract art is difficult to understand.
Sentence

抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。

抽象(ちゅうしょう)芸術(げいじゅつ)(まん)(にん)(この)みに()うとは(かぎ)らない。
Abstract art is not to the taste of everyone.
Sentence

戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。

戦後(せんご)日本(にっぽん)科学(かがく)技術(ぎじゅつ)(めん)(おお)いに進歩(しんぽ)した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
Sentence

手術後、彼女の容態は快方に向かっている。

手術後(しゅじゅつご)彼女(かのじょ)容態(ようだい)快方(かいほう)()かっている。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
Sentence

私は手術が成功したと知って安心しました。

(わたし)手術(しゅじゅつ)成功(せいこう)したと()って安心(あんしん)しました。
I was relieved to know that the operation was a success.
Sentence

芸術家は時には評論を軽蔑することがある。

芸術家(げいじゅつか)(とき)には評論(ひょうろん)軽蔑(けいべつ)することがある。
Some artists are contemptuous of criticism.
Sentence

芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。

芸術(げいじゅつ)我々(われわれ)生活(せいかつ)単調(たんちょう)さを(やぶ)ってくれる。
Art breaks the monotony of our life.
Sentence

我々は技術を後世に伝えなければならない。

我々(われわれ)技術(ぎじゅつ)後世(こうせい)(つた)えなければならない。
We must hand down our craft to posterity.