Sentence

君は規則に従って行動しなければならない。

(きみ)規則(きそく)(したが)って行動(こうどう)しなければならない。
You must act in accordance with the rules.
Sentence

君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。

(きみ)たちがすぐに行動(こうどう)する(こと)絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
It is imperative for you to act at once.
Sentence

我々はいつも法律に従って行動するべきだ。

我々(われわれ)はいつも法律(ほうりつ)(したが)って行動(こうどう)するべきだ。
We should always act in obedience to the law.
Sentence

どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。

どう()ても(かれ)らの行動(こうどう)()(むす)んでいない。
To all appearances, their actions haven't borne fruit.
Sentence

あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。

あなたは自分(じぶん)良心(りょうしん)(したが)って行動(こうどう)すべきだ。
You should act according to your conscience.
Sentence

彼女の行動はばかげているように感じられた。

彼女(かのじょ)行動(こうどう)はばかげているように(かん)じられた。
Her behavior struck me as silly.
Sentence

彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。

(かれ)自分(じぶん)息子(むすこ)行動(こうどう)()ずかしく(おも)います。
He is ashamed of his son's conduct.
Sentence

彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。

(かれ)決断(けつだん)するのは(おそ)いが、行動(こうどう)するのは(はや)い。
He is slow to decide, but he is quick to act.
Sentence

彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。

(かれ)はしばしば他人(たにん)感情(かんじょう)無視(むし)して行動(こうどう)した。
He often acted without regard to the feelings of others.
Sentence

彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。

(かれ)年齢(ねんれい)(かんが)えれば(かれ)行動(こうどう)()められない。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.