This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

癌のように蝕む静寂。

(がん)のように(むしば)静寂(せいじゃく)
Silence grows like cancer.
Sentence

疲労が彼の健康をむしばんでいる。

疲労(ひろう)(かれ)健康(けんこう)をむしばんでいる。
Fatigue is undermining his health.
Sentence

彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。

(かれ)名誉(めいよ)貪欲(どんよく)によってむしばまれた。
His honor was corroded by greed.
Sentence

精神をむしばむように襲いかかってくる。

精神(せいしん)をむしばむように(おそ)いかかってくる。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
Sentence

睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。

睡眠(すいみん)不足(ふそく)彼女(かのじょ)健康(けんこう)をむしばんでいた。
Lack of sleep was undermining her health.
Sentence

錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。

(さび)(てつ)(むし)()むのと同様(どうよう)心配(しんぱい)(こころ)(むし)()む。
As rust eats iron, so care eats the heart.
Sentence

衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。

衆議院(しゅうぎいん)少数派(しょうすうは)議席(ぎせき)は、急速(きゅうそく)にむしばまれてきています。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.