Sentence

私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。

(わたし)(わたし)たちの結婚(けっこん)資金(しきん)として(すこ)しのお(かね)(たくわ)えておいた。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
Sentence

彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。

彼女(かのじょ)引退(いんたい)(そな)えて、毎月(まいつき)いくらかずつお(かね)(たくわ)えていた。
She put some money away every month for her retirement.
Sentence

一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。

一生(いっしょう)かかって(たくわ)えた貯金(ちょきん)をだまし()られてしまったのだった。
I'd been cheated out of my life savings!
Sentence

もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。

もしものときのために、お(かね)多少(たしょう)(たくわ)えておいたほうがいいよ。
You'd better put aside some money for a rainy day.
Sentence

戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。

戦争中(せんそうちゅう)(おお)くの家族(かぞく)(たくわ)えのすべてを使(つか)()たし、(たよ)るものが()くなった。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
Sentence

お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。

(かね)物資(ぶっし)売買(ばいばい)したり、価値(かち)(はか)ったり、(とみ)(たくわ)えたりするのに使(つか)われる。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
Sentence

ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。

ジョンソンさんは(たくわ)えてきたお(かね)退職(たいしょく)してからもぜいたくに()らせるだろう。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
Sentence

初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。

初期(しょき)人間(にんげん)は、自分(じぶん)所有(しょゆう)する動物(どうぶつ)(たくわ)えている穀物(こくもつ)(りょう)(かぞ)えるのに、手足(てあし)(ゆび)使(つか)った。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
Sentence

北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。

北極熊(ほっきょくぐま)は、()きていくために(からだ)適温(てきおん)(たも)ち、(すう)(にち)(すう)(かげつ)もあくかもしれない食事(しょくじ)()()ちこたえられるだけの十分(じゅうぶん)なエネルギーを(たくわ)えねばならない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.