Sentence

庭を荒らしたのは誰だ。

(にわ)()らしたのは(だれ)だ。
Who destroyed the garden?
Sentence

彼らは私の果実園を荒らした。

(かれ)らは(わたし)果実園(かじつえん)()らした。
They robbed my orchard.
Sentence

野犬がうちの庭を踏み荒した。

野犬(やけん)がうちの(にわ)()(あら)した。
Stray dogs tramped about my garden.
Sentence

その国は長い戦争によって荒らされていた。

その(くに)(なが)戦争(せんそう)によって()らされていた。
The country had been devastated by long war.
Sentence

虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。

(むし)()()らされて(もも)中空(ちゅうくう)になっていた。
The insect ate the peach hollow.
Sentence

掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。

掲示板(けいじばん)()らす(ひと)精神(せいしん)状態(じょうたい)がわかりません。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
Sentence

いたずらっ子にすっかり花壇を踏み荒らした。

いたずらっ()にすっかり花壇(かだん)()()らした。
My flower garden was trampled by urchins.
Sentence

天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。

天然(てんねん)自然(しぜん)()らされていくのは残念(ざんねん)なことだ。
It's a shame the way natural resources are wasted.
Sentence

ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。

ストレスが()粘膜(ねんまく)()らす原因(げんいん)のひとつは(つぎ)のように(かんが)えられています。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.