Sentence

もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。

もし(きみ)が1000(まん)(えん)()ってたとしたら、どうするだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
Sentence

もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。

もし空気(くうき)(みず)がなければ、(わたし)たちは()きていけないだろう。
If it were not for air and water, we could not live.
Sentence

もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。

もし空気(くうき)がなければ、飛行機(ひこうき)()ぶことができないだろう。
If it were not for the air, planes could not fly.
Sentence

もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。

もし銀行(ぎんこう)()っていればもっとよい交換(こうかん)レートだったのに。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
Sentence

もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。

もし火事(かじ)()きたら、(わたし)はフルートをもって()げるだろう。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
Sentence

もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。

もし(かり)外国(がいこく)()むことになれば、イギリスに()むだろう。
If I were to live abroad, I would live in Britain.
Sentence

もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。

もし(あめ)ならば、(わたし)たちはハイキングにいかないつもりです。
If it's raining, we don't plan to go hiking.
Sentence

もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。

もしよければ、今度(こんど)土曜日(どようび)にうちに(あそ)びに()てください。
Please come to my house next Saturday if you care to.
Sentence

もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。

もしもう(すこ)しがまん(づよ)ければ、きみは成功(せいこう)していただろう。
With a little more patience, you would have succeeded.
Sentence

もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。

もしそれが本当(ほんとう)なら、中川(なかがわ)有罪(ゆうざい)であるということになる。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.