Sentence

早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。

早起(はやお)きすれば、それだけもっと気分(きぶん)()くなるだろう。
If you get up early, you will feel so much the better.
Sentence

彼は、よく書斎にこもって、こういうものを書きます。

(かれ)は、よく書斎(しょさい)にこもって、こういうものを()きます。
He often shuts himself up in the study and writes things like this.
Sentence

私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。

(わたし)日曜日(にちようび)(かれ)一緒(いっしょ)によくテニスをしたものだった。
I used to play tennis with him on Sunday.
Sentence

私はよくころんだけれども、決してあきらめなかった。

(わたし)はよくころんだけれども、(けっ)してあきらめなかった。
I often fell, but I never gave up.
Sentence

私の健康は運動したからといって少しも良くならない。

(わたし)健康(けんこう)運動(うんどう)したからといって(すこ)しも()くならない。
My health is none the better for my exercise.
Sentence

仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。

仕上(しあ)がりをよくするためにはペンキを2(かい)()りなさい。
Apply two coats of the paint for a good finish.
Sentence

計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。

計画(けいかく)()てる(ほう)実行(じっこう)するより簡単(かんたん)なことがよくある。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
Sentence

君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。

(きみ)はどんな仕事(しごと)をしたいのかをよく(かんが)えねばならない。
You must consider what kind of work you want to do.
Sentence

学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。

(まな)べば(まな)ぶほど、自分(じぶん)無知(むち)であることがよく()かる。
The more we learn, the better we realize our ignorance.
Sentence

火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。

火星(かせい)地球(ちきゅう)とよく()ているだけにひとしお興味(きょうみ)をひく。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.