This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

船員達は火事で燃える船を見捨てた。

船員達(せんいんたち)火事(かじ)()える(ふね)見捨(みす)てた。
The sailors abandoned the burning ship.
Sentence

船を帆走させると私達は楽しくなる。

(ふね)帆走(はんそう)させると私達(わたしたち)(たの)しくなる。
Sailing a boat makes us happy.
Sentence

船は出航したが、2日後に難破した。

(ふね)出航(しゅっこう)したが、2日後(にちご)難破(なんぱ)した。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
Sentence

新婚旅行には世界一周の船旅をした。

新婚(しんこん)旅行(りょこう)には世界(せかい)一周(いっしゅう)船旅(ふなたび)をした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
Sentence

私達は港でたくさんの船を見ました。

私達(わたしたち)(みなと)でたくさんの(ふね)()ました。
We saw many ships in the harbor.
Sentence

私の伯父は18歳で船乗りになった。

(わたし)伯父(おじ)は18(さい)船乗(ふなの)りになった。
My uncle went to sea at 18.
Sentence

子供達は風船が欲しくてたまらない。

子供達(こどもたち)風船(ふうせん)()しくてたまらない。
Kids really want balloons.
Sentence

行方不明だった漁船が無事帰港した。

行方(ゆくえ)不明(ふめい)だった漁船(ぎょせん)無事(ぶじ)帰港(きこう)した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
Sentence

風船が空に向かって上昇しています。

風船(ふうせん)(そら)()かって上昇(じょうしょう)しています。
A balloon is ascending into the sky.
Sentence

宇宙船は月を回る軌道を外れている。

宇宙船(うちゅうせん)(つき)(まわ)軌道(きどう)(はず)れている。
The spaceship is out of orbit around the moon.