This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。

(かれ)のよい()()いに(もっと)(つよ)印象(いんしょう)()けた。
I was most impressed by his good behavior.
Sentence

彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。

(かれ)のふるまいは本当(ほんとう)(わたし)神経(しんけい)にさわった。
His behavior really got on my nerves.
Sentence

彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。

(かれ)(おこな)ってしまおうといようと(わたし)平気(へいき)だ。
I don't care whether he leaves or stays.
Sentence

彼がもどってきたら門はもうしまっていた。

(かれ)がもどってきたら(もん)はもうしまっていた。
The gate had already been closed when he returned.
Sentence

彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。

(かれ)がどこへ()ってしまったか()(よし)もない。
There is no way of knowing where he's gone.
Sentence

買い物をすませてしまったら電話をします。

()(もの)をすませてしまったら電話(でんわ)をします。
I will call you when I have done my shopping.
Sentence

濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。

()(きり)(なに)もかもすっかり(かく)してしまった。
The thick fog blotted out everything.
Sentence

注射のことを考えると怖くて震えてしまう。

注射(ちゅうしゃ)のことを(かんが)えると(こわ)くて(ふる)えてしまう。
I tremble with fear at the thought of an injection.
Sentence

誰かが私の本を2冊持っていってしまった。

(だれ)かが(わたし)(ほん)を2(さつ)()っていってしまった。
Two of my books have been taken.
Sentence

台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。

台所(だいどころ)でころんで以来(いらい)彼女(かのじょ)はぼけてしまった。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.