Sentence

父は既にたばこも酒もやめてしまいました。

(ちち)(すで)にたばこも(さけ)もやめてしまいました。
My father has already given up smoking and drinking.
Sentence

彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。

彼女(かのじょ)(かれ)無作法(ぶさほう)()()いに(はら)()てた。
She got angry at his rude behavior.
Sentence

彼女の父は心臓病で病人になってしまった。

彼女(かのじょ)(ちち)心臓病(しんぞうびょう)病人(びょうにん)になってしまった。
Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Sentence

彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。

彼女(かのじょ)(うつく)しさが(かれ)をとりこにしてしまった。
Her beauty has captured him.
Sentence

彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。

彼女(かのじょ)()える機会(きかい)(のが)してしまって残念(ざんねん)だ。
I regret missing the chance to meet her.
Sentence

彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。

(かれ)(とし)()って(むかし)名声(めいせい)(うしな)ってしまった。
He has outlived his fame.
Sentence

彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。

(かれ)随分(ずいぶん)()わってしまって(むかし)(かれ)ではない。
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be.
Sentence

彼は仕事をさぼってくびになってしまった。

(かれ)仕事(しごと)をさぼってくびになってしまった。
He goofed on the job and got fired.
Sentence

彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。

(かれ)財布(さいふ)(しつ)くしてしまって不機嫌(ふきげん)だった。
He was out of humor as he had lost his wallet.
Sentence

彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。

(かれ)今晩(こんばん)ネルソンのようにふるまっている。
He is being Nelson tonight.