Sentence

彼はあっという間に寝入ってしまった。

(かれ)はあっという()寝入(ねい)ってしまった。
He fell asleep immediately.
Sentence

彼は3回エンストを起こしてしまった。

(かれ)は3(かい)エンストを()こしてしまった。
He stalled the engine three times.
Sentence

彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。

(かれ)漫画(まんが)()むといつも(わら)ってしまう。
I cannot read his comics without laughing.
Sentence

彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。

(かれ)髪形(かみがた)()(おも)わず(わら)ってしまった。
I couldn't help laughing at his haircut.
Sentence

彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。

(かれ)()()いにこれ以上(いじょう)我慢(がまん)できない。
I can't stand his behavior anymore.
Sentence

彼の質問にひどく面食らってしまった。

(かれ)質問(しつもん)にひどく面食(めんく)らってしまった。
I was much confused by his questions.
Sentence

彼がいってしまった今はとても寂しい。

(かれ)がいってしまった(いま)はとても(さび)しい。
Now that he has gone, we miss him very much.
Sentence

波がそのボートを飲み込んでしまった。

(なみ)がそのボートを()()んでしまった。
The waves swallowed up the boat.
Sentence

働きすぎで彼は病気になってしまった。

(はたら)きすぎで(かれ)病気(びょうき)になってしまった。
As a consequence of overwork, he became ill.
Sentence

男であるならそのように振舞いなさい。

(おとこ)であるならそのように振舞(ふるま)いなさい。
If you are a man, behave as such.