Sentence

人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。

(ひと)時々(ときどき)必要(ひつよう)以上(いじょう)(もの)()べてしまいたくなる。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
Sentence

この手紙を書いてしまうまで待っていてください。

この手紙(てがみ)()いてしまうまで()っていてください。
Please wait until I have finished writing this letter.
Sentence

時々、curveとcarveを間違えてしまう。

時々(ときどき)、curveとcarveを間違(まちが)えてしまう。
At times I confuse "curve" with "carve".
Sentence

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。

(わたし)病気(びょうき)友人(ゆうじん)見舞(みま)うために大阪(おおさか)()ってきた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.
Sentence

私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。

(わたし)入院中(にゅういんちゅう)友人(ゆうじん)(いち)(にち)おきに見舞(みま)いに()きます。
I go to see my friend in hospital every other day.
Sentence

私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。

(わたし)時計(とけい)()って、その翌日(よくじつ)になくしてしまった。
I bought a watch and I lost it the next day.
Sentence

私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。

(わたし)昨日(きのう)仕事(しごと)()ませてしまったので今日(きょう)(ひま)だ。
Having finished the work yesterday, I am free today.
Sentence

私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。

(わたし)はその前日(ぜんじつ)()ったカメラを()くしてしまった。
I lost the camera I had bought the day before.
Sentence

私はおいとましようとしたが止められてしまった。

(わたし)はおいとましようとしたが()められてしまった。
I attempted to leave but was stopped.
Sentence

私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。

(わたし)なんか、親戚(しんせき)()うと()()(かん)じてしまうわ。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.