Sentence

君は何もかもめちゃくちゃにしてしまった。

(きみ)(なに)もかもめちゃくちゃにしてしまった。
You have put everything out of order.
Sentence

君はこの本をもう読んでしまったのですか。

(きみ)はこの(ほん)をもう()んでしまったのですか。
Have you read this book already?
Sentence

やってしまったことは取り返しがつかない。

やってしまったことは()(かえ)しがつかない。
What is done cannot be undone.
Sentence

貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。

貴重品(きちょうひん)安全(あんぜん)場所(ばしょ)にしまっておくべきだ。
You should keep your valuables in a safe place.
Sentence

もう年賀状を全部書いてしまったのですか。

もう年賀状(ねんがじょう)全部(ぜんぶ)()いてしまったのですか。
Have you written all the New Year's cards already?
Sentence

マグニチュード5の地震が東京を見舞った。

マグニチュード5の地震(じしん)東京(とうきょう)見舞(みま)った。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
Sentence

なんとかしてこの仕事をやってしまいます。

なんとかしてこの仕事(しごと)をやってしまいます。
I will finish this work somehow.
Sentence

ついうっかりして花瓶を落としてしまった。

ついうっかりして花瓶(かびん)()としてしまった。
I carelessly dropped a vase.
Sentence

ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。

ちょうど(しお)とコショウを()らしてしまった。
We've just run out of salt and pepper.
Sentence

そんな審判員はやめてしまったほうがよい。

そんな審判員(しんぱんいん)はやめてしまったほうがよい。
Such a judge may as well retire from his job.