Sentence

私が駅に着く前に列車は出てしまった。

(わたし)(えき)()(まえ)列車(れっしゃ)()てしまった。
The train left before I arrived at the station.
Sentence

子どもは大人のようにふるまいたがる。

()どもは大人(おとな)のようにふるまいたがる。
Children want to act like grown-ups.
Sentence

残念ながらその予想は外れてしまった。

残念(ざんねん)ながらその予想(よそう)(はず)れてしまった。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.
Sentence

昨日は無分別に買い物をしてしまった。

昨日(きのう)無分別(むふんべつ)()(もの)をしてしまった。
I bought a pig in a poke yesterday.
Sentence

裁判官はついうっかり笑ってしまった。

裁判官(さいばんかん)はついうっかり(わら)ってしまった。
The judge laughed in spite of himself.
Sentence

言ってしまったことは取り消せないよ。

()ってしまったことは()()せないよ。
You cannot take back what you have said.
Sentence

見てしまったらそのビデオを貸してね。

()てしまったらそのビデオを()してね。
Please lend me the video when you have seen it.
Sentence

君が仕事を終えてしまうまで待ちます。

(きみ)仕事(しごと)()えてしまうまで()ちます。
I will wait until you have finished your homework.
Sentence

金は安全な場所にしまっておきなさい。

(きん)安全(あんぜん)場所(ばしょ)にしまっておきなさい。
Keep money in a safe place.
Sentence

楽に得たものは、すぐに失ってしまう。

(らく)()たものは、すぐに(うしな)ってしまう。
Easy come, easy go.