Sentence

その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。

その詩人(しじん)自分(じぶん)書斎(しょさい)自殺(じさつ)(こころ)みた。
The poet attempted to commit suicide in his study.
Sentence

彼女はなんでも自分の思い通りにする。

彼女(かのじょ)はなんでも自分(じぶん)(おも)(どお)りにする。
She has her own way in everything.
Sentence

それが重要かどうかは、自らが決める。

それが重要(じゅうよう)かどうかは、(みずか)らが()める。
Oneself decides whether it is important.
Sentence

彼女はそれをまったく自発的にやった。

彼女(かのじょ)はそれをまったく自発的(じはつてき)にやった。
She did it entirely of her own accord.
Sentence

果物を御自由に取ってお食べください。

果物(くだもの)()自由(じゆう)()ってお()べください。
Please help yourself to the fruit.
Sentence

彼女はいつも自分のことでいっぱいだ。

彼女(かのじょ)はいつも自分(じぶん)のことでいっぱいだ。
She is always full of her own affairs.
Sentence

彼女の自動車は途中で動かなくなった。

彼女(かのじょ)自動車(じどうしゃ)途中(とちゅう)(うご)かなくなった。
Her car broke down on the way.
Sentence

彼女が息子を自慢するのも当然である。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)自慢(じまん)するのも当然(とうぜん)である。
She may well be proud of her son.
Sentence

彼女が息子を自慢するのももっともだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)自慢(じまん)するのももっともだ。
She may well be proud of her son.
Sentence

あの候補者は自由貿易の擁護者である。

あの候補者(こうほしゃ)自由(じゆう)貿易(ぼうえき)擁護者(ようごしゃ)である。
That candidate stands for free trade.