Sentence

人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。

人間(にんげん)自分(じぶん)(ふる)習慣(しゅうかん)をやめるのを困難(こんなん)(おも)うらしい。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Sentence

自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。

自分(じぶん)想像(そうぞう)するほど、(わたし)たちは幸福(こうふく)でも不幸(ふこう)でもない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
Sentence

あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。

あなたは自分(じぶん)最初(さいしょ)計画(けいかく)実行(じっこう)しなければならない。
You must carry out your first plan.
Sentence

サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。

サザエは自分(じぶん)電話(でんわ)番号(ばんごう)(わす)れてばかりいるんだから。
Sazae is always forgetting her own phone number.
Sentence

自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。

自分(じぶん)何様(なにさま)だと(おも)っているのだ、(ひと)をそんな(かぜ)()て。
Who do you think you are, to look at me like this?
Sentence

自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。

自分(じぶん)部屋(へや)はいつもできるだけきちんとしておきます。
I always keep my room as tidy as I can.
Sentence

自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。

自分(じぶん)(かんが)えを(つた)えることは(とき)にはたいへんむずかしい。
It is sometimes very hard to put your idea across.
Sentence

自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいだろう。

自分(じぶん)過去(かこ)をじっくりと(ふかえ)()ってみてもよいだろう。
It's time to reflect on your past.
Sentence

自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。

自分(じぶん)運命(うんめい)(あま)んじるくらいなら自殺(じさつ)した(ほう)がましだ。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.
Sentence

自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。

自分(じぶん)たちのお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)()たすなんてばかげている。
It would be ridiculous to spend all their money.