Sentence

彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。

(かれ)自分(じぶん)をエジソンのような発明家(はつめいか)だと(おも)っている。
He thinks he is an Edison.
Sentence

彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。

(かれ)自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのが()こえませんでした。
He didn't hear his name called.
Sentence

彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。

(かれ)自分(じぶん)洞察力(どうさつりょく)という利益(りえき)(かれ)らに(あた)えてやった。
He gave them the benefit of her insight.
Sentence

彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。

(かれ)自分(じぶん)生命(せいめい)危険(きけん)(およ)ぼすほどの馬鹿(ばか)ではない。
He isn't such a fool as to risk his life.
Sentence

彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。

(かれ)自分(じぶん)主張(しゅちょう)立証(りっしょう)できないことをとても()じた。
He was very ashamed of not being able to make his point.
Sentence

彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。

(かれ)自分(じぶん)(かんが)えを相手(あいて)にわからせるのが上手(じょうず)だった。
He knew how to put his ideas across.
Sentence

彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。

(かれ)自分(じぶん)健康(けんこう)犠牲(ぎせい)にしてその仕事(しごと)をやりとげた。
He completed his work at the expense of his health.
Sentence

彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。

(かれ)自分(じぶん)給料(きゅうりょう)について不平(ふへい)をゆうのももっともだ。
He may well complain about his salary.
Sentence

あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。

あなたは自分(じぶん)義務(ぎむ)()たす必要(ひつよう)があると(わたし)(おも)う。
I think it necessary that you should do your duty.
Sentence

彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。

(かれ)自分(じぶん)がなんと(おろ)かであったかと(かんが)えて微笑(ほほえ)んだ。
He smiled to think what a fool he had been.