Sentence

父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。

(ちち)自分(じぶん)(かみ)()(かた)について非常(ひじょう)にやかましい。
My father is very particular about the way his hair is cut.
Sentence

あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。

あなたはもう自分(じぶん)部屋(へや)掃除(そうじお)()わりましたか。
Have you finished cleaning your room yet?
Sentence

彼女自分をけなすことではなかなかのものですよ。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)をけなすことではなかなかのものですよ。
She has a nice line in self-deprecation.
Sentence

あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。

あなたは自分(じぶん)自身(じしん)でそれをするべきだと(わたし)(おも)う。
I think you should do it yourself.
Sentence

彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)自身(じしん)能力(のうりょく)過小(かしょう)評価(ひょうか)する傾向(けいこう)がある。
She tends to underestimate her own ability.
Sentence

彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)部屋(へや)(はい)ったとたんに()きはじめた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
Sentence

彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)誕生(たんじょう)パーティーを(たの)しみにしている。
She is looking forward to her birthday party.
Sentence

彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)将来(しょうらい)のことを(かんが)えると不安(ふあん)であった。
She felt uneasy at the thought of her future.
Sentence

彼女は自分の行動の説明をするように求められた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)行動(こうどう)説明(せつめい)をするように(もと)められた。
She was asked to account for her conduct.
Sentence

彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)気持(きも)ちを()(あら)わす言葉(ことば)当惑(とうわく)した。
She was at a loss for words to express her feeling.