This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。

子供(こども)たちのやることにいちいち(はら)()ててはいけない。
One must be patient with children.
Sentence

会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。

会議中(かいぎちゅう)にお(なか)がグーグー()っちゃって(こま)っちゃったよ。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.
Sentence

家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。

(いえ)()いたとき、(わたし)はとてもおなかが()いていました。
When I got home, I was very hungry.
Sentence

もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。

もう一度(いちど)(はは)()(はい)って(うま)れる(こと)出来(でき)ましょうか。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!
Sentence

ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。

ほんとうに空腹(くうふく)とはどのようなことか()っていますか。
Do you know what it is like to be really hungry?
Sentence

おなかがすいているなら、そのパンを食べてもいいよ。

おなかがすいているなら、そのパンを()べてもいいよ。
If you are hungry, you can eat the bread.
Sentence

街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?

街中(まちちゅう)でイチャイチャするカップル()たら腹立(はらだ)ちませんか?
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
Sentence

彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。

彼女(かのじょ)運転(うんてん)下手(へた)(こと)についての(かれ)言葉(ことば)(はら)()てた。
She resented his remarks about her poor driving.
Sentence

彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。

彼女(かのじょ)はドアに(かぎ)がかかっているのがわかって(はら)()てた。
She was angry to find the door locked.
Sentence

彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。

(かれ)自分(じぶん)(おも)(どお)りにならないと(はら)()てる傾向(けいこう)がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.